PP 821 Francillon (François), 1996-2004 (Fonds)

Contexte de plan d'archivage


Zone d'identification

Cote:PP 821
Cote de gestion:W 10
Titre:Francillon (François)
Dates:1996-2004
Période de création:1996 - 2004
Niveau:Fonds
Importance matérielle:9 boîtes
Mètres linéaires:1,00

Zone du contexte

UD - Producteur des documents (Association): Francillon (François)
Modalités d'entrée:Passionné par les travaux de longue haleine et intéressé par l'histoire des consistoires, François Francillon (3, rue Voltaire, 1006 Lausanne), alors collaborateur à la section Archéologie du Service des bâtiments, a demandé, le 22 mai 1997, aux Archives de la Ville de Lausanne et aux Archives cantonales vaudoises, de pouvoir transcrire les registres du Consistoire de Lausanne, de 1703 à 1798, en leur possession.
Les deux institutions, profitant de cette opportunité, ont offert une copie des microfilms à François Francillon et ont reconstitué l'unité de la séquence des registres du Consistoire de Lausanne en échangeant les microfilms des registres qu'elles conservent respectivement.
Le 23 juin 1997, au moment où il terminait la transcription des registres conservés aux Archives de la Ville de Lausanne, François Francillon réceptionnait les microfilms des registres, aux Archives cantonales vaudoises, et pouvait débuter l'édition critique.
Date d'entrée:15/09/2004

Zone du contenu et de la structure

Contenu:Registres du Consistoire de Lausanne, de 1703 à 1798, constituées des parts conservées aux Archives cantonales vaudoises, du 21 janvier 1728 à 1798, et aux Archives de la Ville de Lausanne, de 1703 au 14 janvier 1728.
Il existe des microfilms des documents originaux, une transcription sur cédérom des registres de consistoire et un tirage intégral sur papier des transcriptions, avec des restrictions de consultation.

L'édition
Les règles de l'Ecole Nationale des Chartes de Paris pour les manuscrits du XVIIIe siècle ont été appliquées. L'orthographe des divers scribes a été respectée, les mots illisibles, par trop raturés, ou les parties déchirées sont signalées par [...]. Dans les cas où l'interprétation en pouvait être raisonnablement faite, cette dernière est mise également entre crochets, de même que la pagination originale du manuscrit. Les mots manquants dans le texte ou les pages vierges sont signalés par [.]. Les notes en marges débutent par le signe [-]. Les interventions du transcripteur sont mises entre parenthèses et en italique. Les majuscules, la ponctuation, ainsi que l'accentuation, quand cela a été possible de le faire, ont été modernisées suivant les règles de Grevisse et du Guide du typographe romand. Enfin, les mots ou les prénoms abrégés ont été rétablis dans leur intégralité à moins qu'ils soient nettement terminés par un double point. Les seules exceptions sont les désignations de fonction ou de date dont l'abréviation a été conservée en exposant (Mr., Madme., consler., 8bre., etc.).
L'entier de cette série a été consolidé par quatre relectures attentives de chaque volume, mais cela n'exclut pas la possibilité de trouver encore quelques fautes de frappe ou de lecture du texte original.

Index onomastique
Pour une question informatique, les patronymes figurant dans cet index ont été modernisés et standardisés, Les diverses orthographes utilisées dans le texte original figurent entre les noms et prénoms et la pagination et entre parenthèses. Certains de ces patronymes ne se retrouvent pas à la page indiquée pour une raison simple. Comme il est prévu que les données du texte et de son indexation doivent être transférées ultérieurement dans une base de données informatique, il était indispensable que certains patronymes qui recouvrent une fonction (par exemple, Mr. le lieutenant baillival ou encore Mr. le ministre de Savigny, l'épouse de, etc.), puissent être identifiés immédiatement sans avoir à retravailler l'entier du texte. Tant que faire se peut, et pour autant qu'on le connaisse, le patronyme des épouses est celui de jeune fille.
Lorsque l'orthographe d'un patronyme est par trop différente de son acceptation moderne, ou qu'il s'agit d'un nom de seigneurie, il fait l'objet d'un corrélat renvoyant au patronyme standardisé. (Bochat, de, voir Loys; Obringuer, voir Aubinger dit Belle-Rose, etc.).

Caractéristiques et contenu du cédérom
Les documents contenus dans le cédérom ont été saisis de 1966 à 1999 sur WORD 5, puis sur WORD 98 pour MAC. En 2004, l'entier de ces documents ont été transformés en WORD 97 pour WINDOWS.
Une copie de tous les documents WORD a été faite en format PDF au moyen du logiciel ACROBAT 6.0 (Dossiers PDF). Ces fichiers-images, qui ne peuvent pas être transformés, ont l'avantage de permettre l'impression des documents et leur consultation aisée à l'écran. C'est donc cette sorte de dossier qui devra être livrée au public, soit sur le disque dur ou des ordinateurs mis au service des chercheurs, soit sous forme de cédérom ou encore sur INTERNET, si une des instances à qui le présent cédérom est destiné, le désire.

Un volume complet comprend:
- le titre de l'ouvrage
- la dédicace
- l'avant-propos
- le texte transcrit
- l'index des réunions du consistoire (titre et index)
- l'index onomastique (titre et index)
- la table des matières
La première page de ces différents composants porte toujours le numéro impair directement supérieur à la dernière page de la section qui la précède, par exemple: fin du texte transcrit = 273, la page du titre de l'index des séances portera le numéro 275 et l'index proprement dit le 277.
Ceci permet, après l'impression première, en version recto, de créer un volume en recto-verso, en incluant dans la version originale une feuille de papier blanc entre les différentes sections.
Chaque registre du consistoire, outre les règles définies ci-dessous, comporte dans l'avant-propos une "Justification de la transcription", "Index des séances" et "Composition du consistoire".

Zone des conditions d'accès et d'utilisation

Règles d'accès:Consultable sur autorisation de la direction des Archives cantonales vaudoises, sauf pour le CD-ROM coté PP 821/17 (= W 10/2) qui est en libre accès.
Conditions de reproduction:Il n'y a pas de droits d'auteur sur ce travail. Des cédéroms ont été déposés aux ACV (Archives cantonales vaudoises), aux AVL (Archives de la Ville de Lausanne), ainsi qu'à l'Université de Lausanne, faculté des lettres, section d'histoire moderne: ils sont librement disposés par ces institutions. Les droits d'une éventuelle édition critique sont réservés en principe à l'Université de Lausanne. Par contre, tout travail utilisant cette transcription ou des fragments de celle-ci devra indiquer en note de bas de page la mention suivante: « Selon la transcription établie par François Francillon, Lausanne « année », série XVIIIe siècle, volume « tomaison » pp. XXX.
Langue:Français

Zone des sources complémentaires

Copies (existence, lieu de conservation):Edition sous forme papier du cédérom contenant les transcriptions et existence des microfilms des documents originaux aux Archives cantonales vaudoises (RMS 297.001 à EMS 297.008). Copie des microfilms des documents aux Archives de la Ville de Lausanne, conservés aux Archives cantonales vaudoises.
Les Archives de la ville de Lausanne ont mis en ligne ces mêmes données : https://vidy-archives.lausanne.ch/pri-p490
Sources complémentaires:- Bd 61/1 (RMS 297.001): Consistoire baillival de Lausanne, 18 juillet 1659 - 30 décembre 1668
- Bd 61/2 (RMS 297.001): Consistoire baillival de Lausanne, 27 novembre 1700 - 5 novembre 1722
- Bd 61/3 (RMS 297.001): Consistoire baillival de Lausanne, 12 novembre 1722 - 20 octobre 1794
- Bd 62 (RMS 297.002): Consistoire baillival de Lausanne avec discussions des biens du bailliage de Lausanne, 1604-1698
- Bd 63: Consistoires ressortissant du Chapitre, 1640-1708
- Bda 87/1: Consistoire de Montheron avec Morrens, 1785-1787. Les Râpes, Montblesson et Vers-chez-les-Blanc, dépendent des Croisettes.
Sources complémentaires hors ACV:Archives de la Ville de Lausanne :
- Chavannes, E 142 (= 1894): Cour de justice de Montheron - Consistoire de Montheron, 18 novembre 1739 - 25 février 1745
- Chavannes, E 154 (= S 040): Consistoire de Lausanne, 1538-1627
- Chavannes, E 155 (= 1346): Consistoire de Lausanne, 25 janvier 1665 - 25 août 1675
- Chavannes, E 156 (= 1346): Consistoire de Lausanne, 1er septembre 1675 - 20 décembre 1689
- Chavannes, E 157 (= 1347): Consistoire de Lausanne, 7 mars 1690 - 14 octobre 1698
- Chavannes, E 162 (= 1349): Cour de justice de Montheron - Consistoire de Montheron, 1er juillet 1745 - 6 mai 1756
- Chavannes, E 163 (= 1349): Consistoire de Montheron, 16 janvier 1751 - 28 juin 1759
- Chavannes, E 164 (= 1350): Consistoire de Prilly, 26 mai 1707 - 22 mars 1742
- Chavannes, E 165 (= 1350): Consistoire de Prilly, Cour de justice, 9 mars 1775 - 27 décembre 1785
- Chavannes, E 166 (= 1350): Consistoire de Renens, 24 juin 1731 - 17 avril 1766
- Chavannes, E 167 (= 1351): Cour séculier du Chapitre de Lausanne - Consistoire de Lausanne - Cour de justice de Montheron, 10 mai 1491 - 10 décembre 1634.
Bibliographie:- "Archives consistoriales et généalogie, suivi de la structure et du contenu des archives consistoriales de 1538 à 1798", PICTET Robert, dans Bulletin généalogique vaudois 1989, pp. 75-91.
- "Les registres des consistoires des églises réformées de Suisse romande (XVIe-XVIIIe siècles): un inventaire", GROSSE Christian, STAREMBERG Nicole, ISOZ Amélie et alii, 2021.

Informations internes des archives

Notes de l'archiviste:Inventaire dressé par Gilbert Coutaz, le 24 septembre 2004.
Données d'inventaire importées dans scopeArchiv par Carole Laubscher en juillet 2023.
Lors de l'importation de l'inventaire dans la base de données, les données sur CD-ROM ont été copiées sur le disque W des Archives cantonales vaudoises et sont désormais consultables en ligne dans leur salle de lecture.

Inventaires en ligne

Inventaire créé hors DAVEL:CH_ACV__INV_10__PP_821.pdf
 

Descripteurs

Entrées:  consistoire protestant (Matières\C)
  Lausanne (Suisse, VD) (Lieux\L)
  FRANCILLON (FRANCOIS, ARCHEOLOGUE A LAUSANNE, EPOQUE 1930-1998) (Personnes\F)
  RENENS. CONSISTOIRE (Personnes\R)
  LAUSANNE. CONSISTOIRE (Personnes\L)
  PRILLY. CONSISTOIRE (Personnes\P)
  MONTHERON. CONSISTOIRE (Personnes\M)
  AUBINGUER DIT DUPUY (FAMILLE, ORIGINAIRE DE PFULLINGEN, BADE-WURTEMBERG, LAUSANNE, MONTBELIARD ET NEW YORK) (Personnes\A)
 

Fichiers

Fichiers:
 

URL vers cette unité de description

URL:https://davel.vd.ch/detail.aspx?ID=51730
 

Réseaux sociaux

Partager
 
Accueil|Connexion|de en fr it nl sl ar hu ro
Inventaires des Archives cantonales vaudoises